當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 資訊 » 科普博覽 » 人文歷史
  • 中華文化 | 勸百風(fēng)一 Much Blandishment and Little Criticism
    中華文化 | 勸百風(fēng)一  Much Blandishment and Little Criticism
    • 勸百風(fēng)一Much Blandishment and Little Criticism描寫奢靡生活占主要篇幅,而用于勸諫的文辭僅占很小比例。形容文章的立意本想使執(zhí)政者警誡,效果卻適得其反。西漢文學(xué)家揚(yáng)雄認(rèn)為,司馬相如創(chuàng)作的辭賦,雖然文章結(jié)尾歸于勸諫,但由于他在辭賦中著力描寫、渲染漢武帝的奢靡生活,使閱讀者的注意力只會(huì)為辭賦中描繪的帝國(guó)宏業(yè)所吸引,也由此助長(zhǎng)了帝王的奢靡心理,
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-27
  • ?
  • 中華文化 | 剛?cè)嵯酀?jì) Combine Toughness with Softness
    中華文化 | 剛?cè)嵯酀?jì)  Combine Toughness with Softness
    • 剛?cè)嵯酀?jì)Combine Toughness with Softness剛與柔兩種手段互相調(diào)劑、配合?!皠偂迸c“柔”是指人和事物的兩種相反的屬性。就執(zhí)政理事而言,“剛”指強(qiáng)硬、嚴(yán)厲,“柔”指溫柔、寬宥,“剛?cè)嵯酀?jì)”相當(dāng)于“恩威并施”?!皠?cè)帷北徽J(rèn)為是“陰陽(yáng)”的具體表現(xiàn)?!皠偂迸c“柔”之間的對(duì)立與調(diào)和是促成事物運(yùn)動(dòng)變化的根本原因。具體到政策、法令的制定與實(shí)施及社會(huì)或企
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-26
  • ?
  • 中華文化 | 慎獨(dú) Shendu (Ethical Self-cultivation)
    中華文化 | 慎獨(dú)  Shendu (Ethical Self-cultivation)
    • 慎獨(dú)Shendu (Ethical Self-cultivation)儒家提出的一種道德修養(yǎng)方法?!吧鳘?dú)”有兩種不同含義:其一,將“獨(dú)”理解為閑居獨(dú)處。人們?cè)讵?dú)處時(shí),沒有他人的監(jiān)督,最容易放縱行事?!吧鳘?dú)”即要求在獨(dú)處時(shí)謹(jǐn)慎對(duì)待自己的行為,自覺遵守道德、禮法的要求。其二,將“獨(dú)”理解為內(nèi)心的真實(shí)狀態(tài)。人們可以在言行上表現(xiàn)出符合道德、禮法的要求,但心中卻可能沒有對(duì)道德
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-25
  • ?
  • 中華文化 | 千里之堤,潰于蟻穴
    中華文化 | 千里之堤,潰于蟻穴
    • 千里之堤,潰于蟻穴A Dam of a Thousand Miles Can Collapse Due to an Ant Hole千里長(zhǎng)的堤壩會(huì)因小小的螞蟻洞穴而潰決。比喻細(xì)小的隱患,也會(huì)釀成極大的災(zāi)禍。出自《韓非子》。任何事物都有一個(gè)由小變大、積少成多的演進(jìn)過程,如果期望事物向好的方向發(fā)展,就必須消除各種隱患與不利因素,不能因?yàn)樗募?xì)小而忽視其存在,必須早發(fā)現(xiàn)、早遏止。此語(yǔ)以比喻的方式
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-23
  • ?
  • 中華文化 | 本末 Ben and Mo (The Fundamental and the Incidental)
    中華文化 | 本末  Ben and Mo (The Fundamental and the Incidental)
    • 本末Ben and Mo (The Fundamental and the Incidental)本義指草木的根和梢,引申而為中國(guó)哲學(xué)的重要概念。其含義可以概括為三個(gè)方面:其一,指具有不同價(jià)值和重要性的事物,根本的、主要的事物為“本”,非根本的、次要的事物為“末”;其二,世界的本體或本原為“本”,具體的事物或現(xiàn)象為“末”;其三,在道家的政治哲學(xué)中,無(wú)為之治下的自然狀態(tài)為“本”,各
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-22
  • ?
  • 中華文化 | 安民 Give Peace and Comfort to the People
    中華文化 | 安民   Give Peace and Comfort to the People
    • 安民Give Peace and Comfort to the People安定百姓或讓百姓安居樂業(yè)。中國(guó)古人認(rèn)為,這是國(guó)家或治國(guó)理政者的基本職責(zé)和主要目標(biāo),也是執(zhí)政者贏得民眾擁護(hù)的基本前提,同時(shí)也是降低治理成本、爭(zhēng)取更好治理狀態(tài)的基礎(chǔ)條件。而“安民”的根本在于保障百姓的實(shí)際利益,及時(shí)地發(fā)現(xiàn)、匡正政策或制度的缺失。這與“民惟邦本”的思想是相通的。The term means to ensure
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-20
  • ?
  • 中華文化 | 經(jīng)學(xué) Classics Scholarship
    中華文化 | 經(jīng)學(xué)  Classics Scholarship
    • 經(jīng)學(xué)Classics Scholarship研究儒家經(jīng)典的學(xué)問?!敖?jīng)學(xué)”也稱“六藝之學(xué)”,是圍繞《詩(shī)》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》等儒家經(jīng)典展開的學(xué)問,包含對(duì)經(jīng)典的訓(xùn)詁注疏、義理闡釋以及對(duì)文本傳承、學(xué)派源流等問題的討論?!敖?jīng)學(xué)”的核心是通過對(duì)經(jīng)典義理的不斷闡釋,表達(dá)闡釋者對(duì)生活世界的秩序與價(jià)值的根本理解。It refers to the study of Confucian classics.
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-20
  • ?
  • 中華文化 | 自治 Self-discipline/Self-control
    中華文化 | 自治  Self-discipline/Self-control
    • 自治Self-discipline/Self-control自己治理自己,包括修養(yǎng)自身德行、約束自己行為、管理自己事務(wù)等含義。在政治上,它屬于“人治”范疇。它要求治理者順應(yīng)形勢(shì)嚴(yán)格管好自己,以身作則,然后帶動(dòng)廣大民眾管好自己及自己的事情,進(jìn)而達(dá)成整個(gè)社會(huì)的良好治理狀態(tài)。近代以來(lái),人們用它與autonomy和self-government對(duì)譯,使“自治”一詞演變?yōu)檎胃拍?,指依?jù)法律規(guī)
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-14
  • ?
  • 中華文化 | 則 Rules
    中華文化 | 則  Rules
    • 則 Rules法則、規(guī)則。“則”既指天地自然運(yùn)行的規(guī)則,也指人倫生活所遵循的法則。這些法則決定了生活世界的基本秩序,違背這些法則會(huì)導(dǎo)致混亂與災(zāi)禍。有人認(rèn)為,天地與人事遵循著相通的法則,人事的法則來(lái)源于對(duì)天地之則的秉承或效法。也有學(xué)者認(rèn)為,天地與人事有著各自不同的法則,互不影響。It refers to rules and principles. The term denotes not only nat
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-13
  • ?
  • 中華文化 | 自知
    中華文化 | 自知
    • 自知Know oneself/Self-knowledge認(rèn)識(shí)自己,了解自己的長(zhǎng)處和短處。這是正確認(rèn)識(shí)他人及一切事物的基礎(chǔ),也是不斷超越自我、提升自我的前提。它往往是有智慧的人與杰出者的基本素質(zhì)。它強(qiáng)調(diào)的是人的自我意識(shí)的覺醒、主體精神的樹立,與古希臘“認(rèn)識(shí)你自己”的理念相通。The term means to have knowledge and understanding of one's strengths and weaknesse
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-11
  • ?
  • 中華文化 | 知易行難 To Know Is Easy; To Act Is Hard
    中華文化 | 知易行難  To Know Is Easy; To Act Is Hard
    • 知易行難To Know Is Easy; To Act Is Hard對(duì)人倫日用之道的認(rèn)知并不困難,真正的困難在于踐行其道。這是中國(guó)古人對(duì)“知”“行”關(guān)系的一種認(rèn)識(shí),與“知難行易”的觀念相對(duì)。這種知行觀念將人的認(rèn)知與行動(dòng)視為既相區(qū)別又相聯(lián)系的兩個(gè)環(huán)節(jié),并通過對(duì)“行”的困難的強(qiáng)調(diào),避免知行脫節(jié)、知而不行的情況。It is not difficult to know the moral principles guiding
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-10
  • ?
  • 中華文化 | 至樂無(wú)樂 Utmost Happiness Lies in Not Aware of the Happiness
    中華文化 | 至樂無(wú)樂  Utmost Happiness Lies in Not Aware of the Happiness
    • 至樂無(wú)樂Utmost Happiness Lies in Not Aware of the Happiness至高的快樂是內(nèi)心祥和而超越樂與不樂的判斷。莊子認(rèn)為,快樂應(yīng)該依從于自己的本心,如果以世俗觀念為判斷依據(jù),可能會(huì)背離生命的本質(zhì);如果為情感和欲望所驅(qū)使,可能會(huì)伴隨失落與傷害??鞓放c否的判斷實(shí)際上源于對(duì)利害得失的判斷,而利害得失是相對(duì)的、可變的,因此,忘卻得失利害、沒有了快樂意念
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-09
  • ?
  • 中華文化 | 懸壺濟(jì)世 Hanging a Gourd (Practicing Medicine) to Help the World
    中華文化 | 懸壺濟(jì)世  Hanging a Gourd (Practicing Medicine) to Help the World
    • 懸壺濟(jì)世Hanging a Gourd (Practicing Medicine) to Help the World行醫(yī)救助世人?!皯覊亍奔窗蜒b藥的葫蘆掛起來(lái),作為行醫(yī)賣藥的招牌,泛指從事醫(yī)療職業(yè);“濟(jì)世”是對(duì)困苦之人提供救助。這一觀念,使行醫(yī)賣藥超越了一般職業(yè)與謀生手段而被賦予了人文關(guān)懷的意義。它既是世人對(duì)于醫(yī)者救死扶傷、治病救人行為的一種贊頌,也是醫(yī)者用以自勵(lì)的道德準(zhǔn)則和價(jià)值判斷。T
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-08
  • ?
  • 中華文化 | 縣解 Freeing the Mind from Bias
    中華文化 | 縣解  Freeing the Mind from Bias
    • 縣解Freeing the Mind from Bias解除倒懸的狀態(tài)(縣:“懸”的本字)。也作“懸解”。出自《莊子·養(yǎng)生主》。莊子認(rèn)為,人們往往站在自我立場(chǎng)上去看待他者,因而按照自己的標(biāo)準(zhǔn)形成對(duì)他者、對(duì)世界的成見,讓自己的心處于某種執(zhí)著的情緒或狀態(tài)之中。在莊子看來(lái),這種執(zhí)著于內(nèi)心成見的狀態(tài),就好像心被捆縛倒懸起來(lái)。而破除內(nèi)心的成見,解除心被倒懸的狀態(tài),即是所
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-07
  • ?
  • 中華文化 | 知難行易
    中華文化 | 知難行易
    • 知難行易To Act Is Easy; To Know Is Hard對(duì)人倫日用之道的踐行并不困難,真正的困難在于認(rèn)知其道。這是對(duì)“知”“行”關(guān)系的又一種認(rèn)識(shí),與“知易行難”的觀念相對(duì)。這一觀念由孫中山在《孫文學(xué)說(shuō)》(后作為《建國(guó)方略》一書中的“心理建設(shè)”部分)中提出。在孫中山看來(lái),傳統(tǒng)的“知易行難”觀念在當(dāng)時(shí)已經(jīng)成為禁錮人們思想、阻礙革命行動(dòng)的“心理之大敵”。為
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-06
  • ?
  • 中華文化 | 自勝
    中華文化 | 自勝
    • 自勝Overcome Oneself戰(zhàn)勝自我,克制自己。人有長(zhǎng)短,事有成敗。而事之成,取決于己之長(zhǎng);事之?dāng)?,取決于己之短。通過自身的不斷努力,不斷地消除自身的不足,超越自身的局限,使自己無(wú)限地趨于完善,成為真正的強(qiáng)者。這不僅是克服困難、戰(zhàn)勝敵人的先決條件,也是個(gè)人提升自我的生命歷程。一人如此,一國(guó)亦如此。其基本精神與“自強(qiáng)不息”不無(wú)相通之處。Overcomi
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-05
  • ?
  • 中華文化 | 自強(qiáng)不息 Strive Continuously to Strengthen Oneself
    中華文化 | 自強(qiáng)不息  Strive Continuously to Strengthen Oneself
    • 自強(qiáng)不息Strive Continuously to Strengthen Oneself自己努力向上,強(qiáng)大自己,永不懈怠停息。古人認(rèn)為,天體出于自身的本性而運(yùn)行,剛健有力,周而復(fù)始,一往無(wú)前永不停息。君子取法于“天”,也應(yīng)發(fā)揮自己的能動(dòng)性、主動(dòng)性,勤勉不懈,奮發(fā)進(jìn)取。這是中國(guó)人參照天體運(yùn)行狀態(tài)樹立的執(zhí)政理念和自身理想。它和“厚德載物”一起構(gòu)成了中華民族精神的基本品格。The t
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-09-02
  • ?
  • “耕”以強(qiáng)體,“讀”以潤(rùn)心——我國(guó)耕讀教育開展情況調(diào)研報(bào)告
    “耕”以強(qiáng)體,“讀”以潤(rùn)心——我國(guó)耕讀教育開展情況調(diào)研報(bào)告
    • 湖北恩施某小學(xué)學(xué)生采摘茶葉,在學(xué)習(xí)農(nóng)事中了解農(nóng)業(yè)、收獲快樂。新華社發(fā)浙江省湖州市某小學(xué)學(xué)生在阜溪街道郭肇村鄉(xiāng)村農(nóng)耕博物館參觀。謝尚國(guó)攝/光明圖片在湖北省秭歸縣沙鎮(zhèn)溪鎮(zhèn)長(zhǎng)春村,梯田、農(nóng)民與傳統(tǒng)民居構(gòu)成了一幅美麗的農(nóng)耕畫卷。新華社發(fā)編者按“半榻暮云推枕臥,一犁春雨挾書耕?!痹诰d亙千年的農(nóng)耕文化長(zhǎng)河中,耕讀教育始終是一顆閃亮寶石,鐫刻著古人
    • 安徽省社會(huì)科學(xué)院課題組 2022-09-02
  • ?
  • 中華文化 | 心生而言立 Words Flow Forth from the Heart
    中華文化 | 心生而言立  Words Flow Forth from the Heart
    • 心生而言立Words Flow Forth from the Heart人有了思想感情,才產(chǎn)生語(yǔ)言。這一術(shù)語(yǔ)的意義在于指出了人的思想感情是語(yǔ)言和一切文學(xué)創(chuàng)作的前提,人有了充沛而真實(shí)的思想情感,才能寫出上好的詩(shī)文。它體現(xiàn)了古人對(duì)于創(chuàng)作主體精神世界的重視。它還強(qiáng)調(diào),由“心”到“言”,并非刻意的安排,而應(yīng)是自然而然的過程。Speech and writing come from feelings and thought
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-08-31
  • ?
  • 中華文化 | 韜光養(yǎng)晦 Keep a Low Profile
    中華文化 | 韜光養(yǎng)晦  Keep a Low Profile
    • 韜光養(yǎng)晦Keep a Low Profile隱己之長(zhǎng),補(bǔ)己之短?!绊w”本指劍衣或弓袋,引申為內(nèi)藏;“光”即光芒、光彩,比喻實(shí)力、才華等優(yōu)長(zhǎng);“韜光”即收斂自己的光芒,指不以自身優(yōu)長(zhǎng)而炫耀、張揚(yáng)。“養(yǎng)”即修養(yǎng)、培養(yǎng);“晦”即昏暗不明,與“光”相對(duì),比喻自身的劣勢(shì)、短處;“養(yǎng)晦”指加強(qiáng)修養(yǎng),彌補(bǔ)自身不足。此語(yǔ)體現(xiàn)了中國(guó)人低調(diào)、內(nèi)斂,注重自我完善和發(fā)展的精神
    • 《中華思想文化術(shù)語(yǔ)》編委會(huì) 2022-08-30
  • ?
 «上一頁(yè)   1   2   …   13   14   15   16   17   …   20   21   下一頁(yè)»   共420條/21頁(yè) 
?
按分類瀏覽
 
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
友情鏈接 >> 更多